Hướng dẫn sử dụng nồi chiên không dầu tefal actifry leflair

ActiFry express XL
www.t-fal.ca

Khi sử dụng các thiết bị điện, luôn phải tuân thủ các biện pháp phòng ngừa an toàn cơ bản, bao gồm những điều sau:

  1. Đọc tất cả hướng dẫn trước khi sử dụng.
  2. Không chạm vào các bề mặt nóng. Sử dụng tay cầm hoặc núm vặn.
  3. Để bảo vệ khỏi bị điện giật, không nhúng dây, phích cắm hoặc nồi chiên vào nước hoặc chất lỏng khác.
  4. Cần giám sát chặt chẽ khi bất kỳ thiết bị nào được sử dụng bởi hoặc gần trẻ em.
  5. Rút phích cắm khỏi ổ cắm khi không sử dụng và trước khi vệ sinh. Để nguội trước khi lắp hoặc tháo các bộ phận và trước khi vệ sinh thiết bị.
  6. Không vận hành bất kỳ thiết bị nào với dây hoặc phích cắm bị hỏng hoặc sau khi thiết bị bị trục trặc, hoặc đã bị hỏng theo bất kỳ cách nào. Đưa thiết bị trở lại cơ sở dịch vụ được ủy quyền gần nhất để kiểm tra, sửa chữa hoặc điều chỉnh.
  7. Việc sử dụng các phụ kiện đi kèm không được nhà sản xuất thiết bị khuyến nghị có thể gây ra thương tích.
  8. Không sử dụng ngoài trời.
  9. Không để dây treo trên cạnh bàn hoặc quầy, hoặc chạm vào các bề mặt nóng.
  10. Không đặt trên hoặc gần lò đốt điện hoặc ga nóng, hoặc trong lò nướng.
  11. Phải hết sức thận trọng khi di chuyển thiết bị chứa thức ăn nóng.
  12. Luôn cắm phích cắm vào thiết bị trước [tùy thuộc vào kiểu máy], sau đó cắm dây vào ổ cắm trên tường. Để ngắt kết nối, hãy chuyển bất kỳ điều khiển nào thành “tắt”, sau đó rút phích cắm khỏi ổ cắm trên tường.
  13. Không sử dụng thiết bị cho mục đích khác với mục đích sử dụng.
  14. HÃY LƯU NHỮNG HƯỚNG DẪN NÀY ĐỂ CHỈ SỬ DỤNG TRONG NHÀ.
  15. Trước khi sử dụng, hãy kiểm tra xem ổ đĩa cục bộ của bạntage tương ứng với các thông số kỹ thuật được hiển thị trên bảng tên thiết bị nằm dưới thiết bị.
  16. Chỉ kết nối thiết bị với các ổ cắm điện có tải tối thiểu là 15A. Nếu ổ cắm và phích cắm trên thiết bị không tương thích, hãy nhờ kỹ thuật viên có trình độ chuyên môn thay thế ổ cắm bằng ổ cắm khác phù hợp hơn.
  17. Thiết bị điện này hoạt động ở nhiệt độ cao có thể gây bỏng. Không chạm vào các bề mặt nóng của thiết bị [nắp, các bộ phận bằng nhựa…].
  18. Để đảm bảo vận hành an toàn, không được cho thực phẩm quá khổ vào thiết bị.
  19. Không để chảo quá tải. Vì lý do an toàn không bao giờ vượt quá số lượng tối đa.
  20. Thời gian nấu chỉ được đưa ra dưới dạng hướng dẫn.
  21. Không để dây treo.
  22. Không rút phích cắm của thiết bị bằng cách kéo dây.
  23. Luôn rút phích cắm của thiết bị ngay lập tức sau khi sử dụng, khi di chuyển và trước khi làm vệ sinh hoặc bảo dưỡng.
  24. Trong trường hợp hỏa hoạn, không bao giờ cố gắng dập tắt ngọn lửa bằng nước. Rút phích cắm của thiết bị. Đậy nắp lại, nếu làm như vậy không nguy hiểm. Chấm dứt ngọn lửa với một damp vải.
  25. Không di chuyển thiết bị khi có đầy thức ăn nóng.
  26. Không bao giờ nhúng thiết bị vào nước!
  27. Thiết bị này không phù hợp với các công thức nấu ăn có hàm lượng chất lỏng cao [ví dụ: súp, nước sốt nấu trong…].
  28. Không bao giờ bật thiết bị nếu chảo nấu đang trống.
  29. Không đổ quá đầy chảo nấu, không bao giờ vượt quá số lượng được chỉ định hoặc vạch mức thực phẩm tối đa [chỉ dành cho khoai tây chiên].
  30. Thiết bị này không dùng để chiên ngập dầu.
  31. Thiết bị này không nhằm mục đích vận hành bằng bộ hẹn giờ bên ngoài hoặc hệ thống điều khiển từ xa riêng biệt.
  32. Thiết bị này không được thiết kế để sử dụng cho những người [bao gồm cả trẻ em] bị khiếm khuyết về thể chất, giác quan hoặc tâm thần, hoặc những người không có kiến ​​thức hoặc kinh nghiệm, trừ khi họ được giám sát hoặc đưa ra hướng dẫn trước về việc sử dụng thiết bị bởi người chịu trách nhiệm về sự an toàn của họ . Trẻ em phải được giám sát để đảm bảo rằng chúng không nghịch thiết bị.
  33. Nếu bạn có bất kỳ vấn đề nào, hãy liên hệ với dịch vụ sau bán hàng được ủy quyền hoặc địa chỉ internet www.t-fal.com.
  34. Không sử dụng để chiên rán.

HƯỚNG DẪN POLARIZATION [Hoa Kỳ / Canada]
Thiết bị này có phích cắm phân cực [một lưỡi rộng hơn lưỡi kia]. Để giảm nguy cơ bị điện giật, phích cắm này chỉ được lắp vào ổ cắm phân cực theo một chiều. Nếu phích cắm không khớp hoàn toàn vào ổ cắm, hãy đảo ngược phích cắm. Nếu vẫn không vừa, hãy liên hệ với thợ điện có chuyên môn. Không cố gắng sửa đổi phích cắm theo bất kỳ cách nào.

HƯỚNG DẪN CORD NGẮN
Không sử dụng với dây nối. Dây cấp nguồn ngắn phải được cung cấp để giảm rủi ro do vướng vào hoặc vấp phải dây dài hơn.

  • Không bao giờ vận hành thiết bị của bạn khi trống rỗng.
  • Không bao giờ nấu quá tải chảo. Tuân thủ số lượng khuyến nghị.
A. Nắp trong suốt J. Tay cầm của chảo
B. Nút mở nắp K. Cơ thể
C. Các nút mở khóa nắp [x2] L. Bộ lọc có thể tháo rời
D. Muỗng đo lường M. Màn hình LCD
E. Nút thả mái chèo N. Nút bật / tắt
F. Cánh trộn có thể tháo rời O. Nút điều chỉnh hẹn giờ +/- [tính bằng phút]
G. Dung lượng tối đa chỉ dành cho chất lỏng P. Dây nguồn cố định
H. Chảo nấu ăn có thể tháo rời tráng men Q. Vòng lật có thể tháo rời [* tùy thuộc vào kiểu máy]
I. Xử lý phát hành

Trước khi sử dụng lần đầu tiên

  • Để tháo nắp - mở nắp bằng cách nhấn nút mở nắp [B] - hình 1 và nhấn các chốt để tháo nắp - hình 2.
  • Lấy thìa đo ra.
  • Nhấc tay cầm chảo có thể tháo rời cho đến khi bạn nghe thấy tiếng «BẤM VÀO» khi nó khóa, để tháo chảo - hình 3.
  • Tháo cánh khuấy bằng cách nhấn nút nhả - hình 4.
  • Để tháo vòng xoay, hãy kéo các kẹp ra ngoài, sau đó nhấc nó ra.
  • Tháo bộ lọc có thể tháo rời - hình 14.
  • Tất cả các bộ phận có thể tháo rời đều an toàn với máy rửa bát - hình 6 hoặc có thể được làm sạch bằng miếng bọt biển không mài mòn và một ít dung dịch rửa.
  • Làm sạch phần thân của thiết bị bằng quảng cáoamp miếng bọt biển và một ít nước rửa chén.
  • Lau khô cẩn thận trước khi đặt mọi thứ trở lại vị trí cũ.
  • Đặt lại vị trí của mái chèo cho đến khi bạn nghe thấy «BẤM VÀO» - hình 5.
  • Để thay thế vòng xoay, hãy đặt nó ở cạnh chảo, đặt nó ở giữa trên chảo và nhấn xuống cho đến khi bạn nghe thấy tiếng “CLICK”.
  • Khi sử dụng lần đầu tiên, thiết bị có thể tỏa ra mùi vô hại. Điều này không ảnh hưởng đến việc sử dụng thiết bị và sẽ sớm biến mất.

Chuẩn bị thức ăn

Để tránh làm hỏng thiết bị của bạn, vui lòng tuân theo số lượng thành phần và chất lỏng được cung cấp trong sách hướng dẫn và sách công thức.
Đối với tất cả các công thức nấu ăn, không bao giờ được vượt quá mức tối đa được chỉ định trên cánh khuấy có thể tháo rời - hình 7.
Không để thìa đong bên trong chảo khi đang nấu thức ăn.

  • Mở nắp - hình 1.
  • Lấy thìa bên trong chảo ra.
  • Đặt thực phẩm vào chảo nấu và luôn quan sát lượng tối đa [xem bảng nấu ăn từ trang 13 đến 14] và mức cho các công thức nấu ăn dạng lỏng - hình 7.
  • Đổ lượng dầu được khuyến nghị vào thìa [xem bảng nấu ăn từ trang 13 đến 14] và đổ đều các chất bên trong lên thức ăn - hình 8.
  • Mở khóa tay cầm và đẩy nó trở lại hộp đựng của nó - hình 9.
  • Đậy nắp lại - hình 15.

Bắt đầu nấu ăn

  • Cắm thiết bị vào ổ cắm điện. Thiết bị sẽ phát ra 2 tiếng bíp và màn hình sẽ hiển thị 00 - hình 10.
  • Đặt thời gian nấu bằng nút +/- [xem bảng nấu ăn từ trang 13 đến 14], nhấn nút
    nút - thiết bị lại phát ra 2 tiếng bíp - hình 11 và quá trình nấu bắt đầu nhờ sự chuyển động của không khí nóng vào buồng nấu.
  • Thời gian đã chọn được hiển thị và bắt đầu đếm ngược từng giây - hình 12. Lựa chọn và thời gian được hiển thị tính bằng phút và chỉ thời gian hiển thị dưới một phút là tính bằng giây.
  • Có thể tạm dừng thiết bị. Chỉ cần nhấn nút - hình 11, sau đó nhấn nút này một lần nữa để bắt đầu nấu lại.
  • Có thể thay đổi thời gian bất kỳ lúc nào trong khi nấu bằng cách sử dụng nút + và -
    - hình 13.
  • Trong trường hợp có lỗi hoặc để xóa thời gian đã chọn, hãy giữ
    xuống trong 2 giây và chọn lại thời gian.

Loại bỏ thức ăn
Khi bạn mở nắp, thiết bị sẽ tự tắt. Để bắt đầu nấu lại, hãy đóng nắp và nhấn

.
Sau khi mở 2 phút, thiết bị sẽ được đặt lại.

  • Khi nấu xong, bộ hẹn giờ phát ra tiếng bíp và màn hình hiển thị 00: thiết bị sẽ tự động dừng nấu những gì bạn đã chuẩn bị. Dừng tiếng bíp bằng cách nhấn một trong các nút +/- - hình 13.
  • Mở nắp - hình 1.
  • Nâng tay cầm cho đến khi nó «NHẤP CHUỘT» để lấy chảo và thức ăn ra.

THỜI GIAN NẤU ĂN

Thời gian nấu được đưa ra dưới dạng hướng dẫn sơ bộ và có thể thay đổi tùy theo mùa của thực phẩm, kích thước, số lượng sử dụng và khẩu vị cá nhân, cũng như khối lượngtage. Lượng dầu được chỉ định có thể tăng lên tùy theo khẩu vị và nhu cầu của bạn. Nếu muốn khoai tây chiên giòn hơn, bạn có thể thêm vài phút vào thời gian nấu.

Khoai tây

Kiểu Số Lượng Bổ sung [các loại dầu] Thời gian nấu [phút]
Khoai tây chiên có kích thước tiêu chuẩn 10 mm x 10 mm Tươi [khoai tây chiên] 750 g 01-Feb 25-27
1000 g 03-Apr 30-32
1500 g 1 38-40
1700 g 1 40-22
Khoai tây chiên truyền thống Đông lạnh [khoai tây chiên] 750 g Không áp dụng 23-25
1200 g Không áp dụng 32-34

Thịt gia cầm
Để thêm một chút hương vị cho thịt của bạn, đừng ngần ngại trộn các loại gia vị với dầu [ớt bột, cà ri, hỗn hợp rau thơm, cỏ xạ hương, lá nguyệt quế, v.v.].

Kiểu Số Lượng Bổ sung [các loại dầu] Thời gian nấu [phút]
Gà cốm Tươi 1200 g Không áp dụng 13-15
đông lạnh 1200 g Không áp dụng 15-17
Chicken
đùi
Tươi 4 để 6 Không áp dụng 20-22
Ức gà Tươi 6 Không áp dụng 18-20
Ức gà Tươi 9 Không áp dụng 22-24
Thịt viên đông lạnh 1200 g 1 18-20

Các món ăn từ gạo và rau

Kiểu Số Lượng Bổ sung [các loại dầu] Thời gian nấu [phút]
Xúp rau* đông lạnh 1000 g Không áp dụng 23-25
Món xào của nông dân * đông lạnh 1000 g Không áp dụng 22-24
Paella* đông lạnh 1000 g Không áp dụng 15-17

* Chế phẩm đông lạnh không có sẵn ở tất cả các quốc gia

Cá - động vật có vỏ

Kiểu Số Lượng Bổ sung [các loại dầu] Thời gian nấu [phút]
Calmari [bị đánh đập] đông lạnh 500 g Không áp dụng Nov-13
Tôm sống [rã đông hoàn toàn] Tươi 450 g Không áp dụng 08-Oct

Rau

Loại [tươi] Số Lượng Bổ sung [các loại dầu] Thời gian nấu [phút]
Bí ngồi Dải 1200 g 1 giây. + 15 cl nước 25-30
Ớt Dải 1000 g 1 giây. + 15 cl nước 20-25
Nấm Bộ tứ 1000 g 1 16-18
Cà chua Bộ tứ 1000 g 1 giây. + 15 cl nước 15-17
Hành Slices 750 g 1 18-20

Món tráng miệng

Kiểu Số Lượng Bổ sung [thìa dầu] Thời gian nấu [phút]
Chuối Slices 7 1 giây. + 1 giây. của
đường
Tháng Sáu-22
Lá bọc 3 Không áp dụng 15-17
Dâu tây Bộ tứ 1500 g 2 giây. của đường 10-Dec
Táo Một nửa 5 1 giây. + 2 giây. của
đường
10-Dec
Dứa Pieces 2 2 giây. của đường 15-17

DỄ DÀNG ĐỂ LÀM SẠCH

Làm sạch thiết bị
Không nhúng thiết bị vào nước. Không sử dụng bất kỳ sản phẩm tẩy rửa ăn mòn hoặc mài mòn nào. Bộ lọc tháo rời phải được làm sạch thường xuyên. Để đảm bảo chất lượng của chảo rời của bạn được bền lâu hơn, tuyệt đối không sử dụng bất kỳ đồ dùng bằng kim loại nào.
Chúng tôi không khuyến khích sử dụng bất kỳ chất tẩy rửa nào ngoài nước rửa chén.

  • Để nguội hoàn toàn trước khi làm sạch.
  • Mở nắp bằng cách nhấn nút - hình 1 và nhấn các chốt để tháo nắp - hình 2.
  • Để tháo vòng xoay, hãy kéo các kẹp ra ngoài, sau đó nhấc nó ra.
  • Nhấc tay cầm chảo có thể tháo rời cho đến khi bạn nghe thấy tiếng «BẤM VÀO», để tháo chảo - hình 3.
  • Tháo cánh khuấy bằng cách nhấn nút nhả - hình 4.
  • Tháo bộ lọc có thể tháo rời - hình 14.
  • Để tháo vòng xoay, hãy kéo các kẹp ra ngoài, sau đó nhấc nó ra.
  • Tất cả các bộ phận có thể tháo rời đều an toàn với máy rửa bát - hình 6 hoặc có thể được làm sạch bằng miếng bọt biển không mài mòn và một ít nước rửa bát.
  • Làm sạch phần thân của thiết bị bằng quảng cáoamp miếng bọt biển và một ít nước rửa chén. Lau khô cẩn thận trước khi đặt mọi thứ trở lại vị trí cũ.
  • Chúng tôi đảm bảo rằng chảo có thể tháo rời TUÂN THỦ CÁC QUY ĐỊNH về vật liệu tiếp xúc với thực phẩm.

MỘT SỐ LỜI KHUYÊN TRONG TRƯỜNG HỢP CÓ VẤN ĐỀ…

Vấn đề Nguyên nhân Những giải pháp
Thiết bị không hoạt động. Thiết bị không được cắm đúng cách. Đảm bảo thiết bị được cắm đúng cách vào nguồn điện chính
ổ cắm.
Bạn vẫn chưa nhấn nút
.
nhấn nút
.
Bạn đã nhấn nút
nhưng thiết bị không hoạt động.
Đóng nắp lại.
Thiết bị không nóng. Gọi cho Đường dây trợ giúp của khách hàng bên dưới.
Cánh khuấy không quay. Kiểm tra xem nó đã được lắp vào đúng vị trí chưa, nếu không, hãy gọi cho Đường dây trợ giúp của khách hàng bên dưới.
Mái chèo không giữ nguyên vị trí. Cánh chèo không bị khóa. Đặt lại vị trí cánh khuấy cho đến khi bạn nghe thấy nó «BẤM» - hình 5.
Thức ăn chưa được nấu chín đồng đều. Bạn chưa sử dụng mái chèo. Đặt nó vào vị trí.
Thực phẩm / khoai tây chiên không được cắt đồng nhất. Cắt tất cả thực phẩm / khoai tây chiên theo cùng một kích cỡ.
Cánh khuấy đã được lắp đúng cách nhưng không quay. Gọi cho đường dây trợ giúp của khách hàng bên dưới: 1-800-418-3325
Khoai tây chiên không đủ giòn. Bạn không sử dụng loại khoai tây được khuyến nghị làm khoai tây chiên. Chọn loại khoai tây được khuyến nghị cho món khoai tây chiên chẳng hạn như khoai tây Yukon Gold hoặc Russet.
Khoai tây chưa được rửa kỹ và / hoặc không được làm khô hoàn toàn. Khoai tây rửa lâu để loại bỏ tinh bột, để ráo và lau thật khô trước khi nấu. Chúng phải khô hoàn toàn.
Khoai tây chiên quá dày. Cắt chúng mỏng hơn. Kích thước chip tối đa là 13 mm x 13 mm.
Không có đủ dầu. Tăng lượng dầu [xem bảng nấu ăn từ trang 13 đến 14].
Bộ lọc bị tắc. Làm sạch bộ lọc.
Khoai tây chiên bị vỡ trong khi nấu. Số lượng quá lớn. Giảm lượng khoai tây và điều chỉnh thời gian nấu.
Thức ăn vẫn ở trên thành chảo. Chảo có quá nhiều thức ăn. Tuân thủ số lượng tối đa được hiển thị trên bàn nấu ăn.
Đặt vòng quay vào đúng vị trí. Giảm lượng thức ăn.
Đã vượt quá mức tối đa. Giảm số lượng.
Chất lỏng nấu ăn đã bị rò rỉ vào
đế của thiết bị.
Chảo hoặc cánh khuấy bị lỗi. Kiểm tra xem cánh khuấy đã được đặt đúng vị trí chưa, nếu không, hãy gọi cho Đường dây trợ giúp của khách hàng bên dưới.
Mức tối đa đã được
vượt quá.
Quan sát mức tối đa.
Không sử dụng ActiFry để thực hiện các công thức nấu ăn có hàm lượng chất lỏng cao.
Màn hình LCD không hoạt động. Thiết bị chưa được cắm vào. Cắm thiết bị vào.
Nắp đã mở. Đóng nắp lại.
Màn hình LCD hiển thị «Er» [lỗi]. Thiết bị không hoạt động chính xác. Rút phích cắm của thiết bị, đợi trong 10 giây, cắm lại thiết bị và nhấn nút. Nếu màn hình LCD vẫn hiển thị Er, hãy xem bảng mã lỗi tr.17.
Thiết bị ồn bất thường. Bạn nghi ngờ có vấn đề trong cách hoạt động của động cơ thiết bị. Gọi cho Đường dây trợ giúp của khách hàng bên dưới.

Nếu bạn có bất kỳ vấn đề hoặc thắc mắc nào về sản phẩm, hãy gọi cho Nhóm quan hệ khách hàng của chúng tôi trước để được các chuyên gia trợ giúp và tư vấn:
Đường dây trợ giúp: 1-800-418-3325
hoặc liên hệ với chúng tôi qua của chúng tôi web website: www.t-fal.ca

BẢNG MÃ LỖI: ER.

Ờ. 1 hoặc 2 Quạt không hoạt động. Kiểm tra để đảm bảo rằng tất cả các bộ phận có thể tháo rời đã được lắp và đặt đúng vị trí [bát
lưới đầu ra thông gió và bộ lọc có thể tháo rời, chảo, nắp]. Kiểm tra để đảm bảo không có vật lạ trong các bộ phận có thể tháo rời. Sau khi kiểm tra không có vật lạ nào trong các cửa thông gió, nếu lỗi vẫn tiếp diễn, hãy gọi cho Đường dây trợ giúp của khách hàng.
Ờ. 3 Lỗi này có thể xuất hiện nếu thiết bị được bảo quản trong thời gian dài ở nhiệt độ quá thấp. Để thiết bị ở nhiệt độ môi trường hơn 15 ° C trong một giờ trước khi khởi động lại. Nếu lỗi vẫn tiếp diễn, hãy gọi cho Đường dây trợ giúp của khách hàng.
Ờ. 4 Thiết bị của bạn bị lỗi trong cảm biến nhiệt độ. Gọi cho Đường dây trợ giúp của khách hàng bên dưới.
Ờ. 5 Voltagmạng trong nước của bạn quá thấp. Hiệu suất nấu ăn có thể bị thay đổi. Liên hệ với nhà cung cấp điện của bạn.
Ờ. 6 Voltage của mạng trong nước của bạn quá cao; vì lý do an toàn mà thiết bị của bạn nên
được bảo vệ trước các rủi ro do quá nhiệt.
Liên hệ với nhà cung cấp điện của bạn.

BẢO VỆ MÔI TRƯỜNG TRƯỚC!

 
i Thiết bị của bạn chứa các vật liệu có giá trị có thể được phục hồi hoặc tái chế.
  Hãy để nó tại một điểm thu gom rác thải dân sinh của địa phương.

TEFAL / T-FAL * BẢO ĐẢM CÓ GIỚI HẠN QUỐC TẾ

: www.tefal.com
Sản phẩm này có thể sửa chữa được bởi TEFAL / T-FAL *, trong và sau thời gian bảo hành. TEFAL / T-FAL cố gắng giữ phần lớn kho phụ tùng thay thế có sẵn để sửa chữa sản phẩm của bạn trong thời gian trung bình từ 5 đến 7 năm, kể từ ngày sản xuất cuối cùng. Có thể mua phụ kiện, vật tư tiêu hao và các bộ phận có thể thay thế cho người dùng cuối, nếu có sẵn tại địa phương, như được mô tả trên trang web TEFAL / T-FAL www.tefal.com

Sự bảo đảm TEFAL / T-FAL đảm bảo sản phẩm này chống lại bất kỳ lỗi sản xuất nào về vật liệu hoặc tay nghề trong thời gian bảo hành tại các quốc gia đó *** như đã nêu trong danh sách quốc gia đính kèm, bắt đầu từ ngày mua hoặc ngày giao hàng ban đầu.

Bảo đảm của nhà sản xuất quốc tế bao gồm tất cả các chi phí liên quan đến việc khôi phục sản phẩm bị lỗi đã được kiểm chứng để nó phù hợp với các thông số kỹ thuật ban đầu của nó, thông qua việc sửa chữa hoặc thay thế bất kỳ bộ phận bị lỗi nào và lao động cần thiết. Theo sự lựa chọn của TEFAL / T-FAL, một sản phẩm thay thế có thể được cung cấp thay vì sửa chữa một sản phẩm bị lỗi. Nghĩa vụ duy nhất của TEFAL / T-FAL và giải pháp độc quyền của bạn theo bảo đảm này được giới hạn trong việc sửa chữa hoặc thay thế như vậy. Điều kiện & Loại trừ


TEFAL / T-FAL sẽ không có nghĩa vụ sửa chữa hoặc thay thế bất kỳ sản phẩm nào không kèm theo bằng chứng mua hàng hợp lệ. Sản phẩm có thể được mang trực tiếp hoặc phải được đóng gói đầy đủ và trả lại, bằng cách giao hàng được ghi lại [hoặc phương thức tương đương của postage], đến trung tâm dịch vụ được ủy quyền của TEFAL / T-FAL. Chi tiết địa chỉ đầy đủ cho các trung tâm dịch vụ được ủy quyền của mỗi quốc gia được liệt kê trên TEFAL / T-FAL webĐịa điểm [www.tefal.com] hoặc bằng cách gọi đến Trung tâm Dịch vụ dành cho người tiêu dùng thích hợp được nêu trong danh sách quốc gia đính kèm. Để cung cấp dịch vụ sau bán hàng tốt nhất có thể và không ngừng nâng cao sự hài lòng của khách hàng, TEFAL / T-FAL có thể gửi bản khảo sát mức độ hài lòng đến tất cả các khách hàng đã sửa chữa hoặc đổi sản phẩm tại trung tâm dịch vụ được ủy quyền của TEFAL / TFAL. Đảm bảo này chỉ áp dụng cho các sản phẩm được mua và sử dụng cho các mục đích trong nước và sẽ không bao gồm bất kỳ thiệt hại nào xảy ra do sử dụng sai, do sơ suất, không tuân theo hướng dẫn của TEFAL / T-FAL hoặc sửa đổi hoặc sửa chữa trái phép sản phẩm, bao bì bị lỗi bởi chủ sở hữu hoặc xử lý sai bởi bất kỳ nhà cung cấp dịch vụ nào. Nó cũng không bao gồm các hao mòn thông thường, bảo dưỡng hoặc thay thế các bộ phận tiêu hao, hoặc những điều sau đây:

  • sử dụng sai loại nước hoặc vật tư tiêu hao
  • hư hỏng cơ học, quá tải
  • thiệt hại hoặc kết quả kém cụ thể do vol saitage hoặc tần số như stamped trên ID sản phẩm hoặc thông số kỹ thuật
  • sự xâm nhập của nước, bụi hoặc côn trùng vào sản phẩm
  • mở rộng quy mô [mọi hoạt động khử quy mô phải được thực hiện theo hướng dẫn sử dụng]
  • thiệt hại do sét đánh hoặc cường độ điện
  • thiệt hại cho bất kỳ đồ sứ hoặc thủy tinh trong sản phẩm
  • tai nạn bao gồm hỏa hoạn, lũ lụt, v.v.
  • sử dụng chuyên nghiệp hoặc thương mại

Quyền theo luật định của người tiêu dùng
Bảo đảm TEFAL / T-FAL quốc tế này không ảnh hưởng đến các Quyền theo luật định mà người tiêu dùng có thể có hoặc những quyền không thể bị loại trừ hoặc hạn chế, cũng như các quyền chống lại nhà bán lẻ mà từ đó người tiêu dùng đã mua sản phẩm. Sự đảm bảo này mang lại cho người tiêu dùng các quyền pháp lý cụ thể và người tiêu dùng cũng có thể có các quyền pháp lý khác tùy theo Tiểu bang hoặc Quốc gia này sang Quốc gia khác. Người tiêu dùng có thể xác nhận bất kỳ quyền nào như vậy theo quyết định riêng của mình. *** Trường hợp sản phẩm được mua ở quốc gia được liệt kê và sau đó được sử dụng ở quốc gia được liệt kê khác, thời hạn bảo hành TEFAL / T-FAL quốc tế là thời hạn tại quốc gia sử dụng, ngay cả khi sản phẩm được mua ở quốc gia được liệt kê với bảo đảm khác khoảng thời gian. Quá trình sửa chữa có thể cần thời gian lâu hơn nếu sản phẩm không được TEFAL / T-FAL bán tại địa phương. Nếu sản phẩm không thể sửa chữa được ở quốc gia mới, bảo đảm TEFAL / TFAL quốc tế được giới hạn trong việc thay thế bằng sản phẩm tương tự hoặc sản phẩm thay thế với chi phí tương tự, nếu có thể. * Thiết bị gia dụng TEFAL xuất hiện dưới nhãn hiệu T-FAL ở một số vùng lãnh thổ như Mỹ và Nhật Bản.TEFAL / T-FAL là nhãn hiệu đã đăng ký của Groupe SEB. Vui lòng giữ tài liệu này để bạn tham khảo nếu bạn muốn yêu cầu bồi thường theo bảo lãnh.
Chỉ dành cho Úc:
Hàng hóa của chúng tôi được đảm bảo không thể loại trừ theo Luật Người tiêu dùng Úc. Bạn có quyền thay thế hoặc hoàn lại tiền cho một lỗi lớn và bồi thường cho bất kỳ tổn thất hoặc thiệt hại có thể lường trước được một cách hợp lý khác. Bạn cũng có quyền sửa chữa hoặc thay thế hàng hóa nếu hàng hóa không đạt chất lượng như mong muốn và sự cố này không phải là hư hỏng nặng.

Tham chiếu XUẤT KHẨU
SAS SEB SELONGEY CEDEX • RC. DIJON B 302 412 226
02 / 2016

Tài liệu / Nguồn lực

Video liên quan

Chủ Đề