Đồng chí tiếng anh là gì năm 2024

Đồng chí tiếng anh là gì năm 2024
Đồng chí tiếng anh là gì năm 2024
Đồng chí tiếng anh là gì năm 2024
[ENGLISH TRANSLATION BELOW FOR FOREIGNER WHO ALSO WANT TO READ THIS POEM]

Notice: This is one of the poem which we learned in the 9th grade, in the Vietnamese Modern Literature program.

Quê hương anh nước mặn, đồng chua Làng tôi nghèo đất cày lên sỏi đá Anh với tôi đôi người xa lạ Tự phương trời chẳng hẹn quen nhau. Súng bên súng, đầu sát bên đầu Đêm rét chung chăn thành đôi tri kỷ Đồng chí!

Ruộng nương anh gửi bạn thân cày Gian nhà không mặc kệ gió lung lay Giếng nước gốc đa nhớ người ra lính. Anh với tôi biết từng cơn ớn lạnh, Sốt run người, vừng trán ướt mồ hôi.

Áo anh rách vai Quần tôi có vài mảnh vá Miệng cười buốt giá Chân không giày Thương nhau tay nắm lấy bàn tay.

Đêm nay rừng hoang sương muối Đứng cạnh bên nhau chờ giặc tới Đầu súng trăng treo.

(2-1948)

Bài thơ Đồng chí được sáng tác vào đầu năm 1948, sau khi tác giả đã cùng đồng đội tham gia chiến đấu trong chiến dịch Việt Bắc (thu đông 1947) đánh bại cuộc tiến công quy mô lớn của giặc Pháp lên chiến khu Việt Bắc. Bài thơ là một trong những tác phẩm tiêu biểu nhất viết về người lính Cách mạng của văn học thời kháng chiến chống Pháp (1946-1954)

"Trong suốt đời mình", sau này bà viết lại, "tôi chưa bao giờ tiếp nhận sự hiếu khách nồng ấm, tình đồng chí và tinh thần đoàn kết như vậy."

"In all my life", she wrote later, "I have not met with such warm hospitality, comradeship and solidarity."

Dù lý tưởng của Cộng sản về công lý, sự bình đẳng và tình đồng chí hấp dẫn đối với tôi, nhưng cuối cùng thực tế làm tôi vỡ mộng hoàn toàn.

Although Communistic ideals of justice, equality, and comradeship appealed to me, the reality eventually left me totally disillusioned.

Nghĩa vụ của tình đồng chí, nhất là khi tôi là Tổng tư lệnh, buộc tôi phải tuyên bố rõ ràng rằng thất bại mà các đội quân Ý phải chịu tại Alamein vào đầu tháng 7 không phải là lỗi của binh lính Ý.

The duties of comradeship, for me particularly as their Commander-in-Chief, compel me to state unequivocally that the defeats which the Italian formations suffered at Alamein in early July were not the fault of the Italian soldier.

Tình đồng chí - "Các nam nữ binh sĩ IDF sẽ hành động bên ngoài tình anh em và sự tận tuỵ với các đồng chí của mình, và sẽ luôn hộ trợ họ khi họ cần hay phụ thuộc vào họ, dù có bất kỳ nguy hiểm hay khó khăn nào, thậm chí khi phải nguy hiểm tới tính mạng."

Comradeship: "The IDF servicemen and women will act out of fraternity and devotion to their comrades, and will always go to their assistance when they need their help or depend on them, despite any danger or difficulty, even to the point of risking their lives."

cho thấy sự hợp tác, đồng thuận, ý chí, nhiệt tình và chấp nhận.

and signals cooperation, agreement, willingness, enthusiasm and approval.

Trong hơn 30 năm, bạn tình của ông là người đồng chí trong đảng Xã hội Ségolène Royal, hai người có với nhau bốn con – Thomas (1984), Clémence (1985), Julien (1987) và Flora (1992).

For over thirty years, his partner was fellow Socialist politician Ségolène Royal, with whom he has four children: Thomas (1984), Clémence (1985), Julien (1987) and Flora (1992).

Ông và một số tình nguyện viên khác ("Ba mươi Đồng chí") sau đó nhận được sự huấn luyện quân sự chuyên sâu trên đảo Hải Nam.

He and several other volunteers (the Thirty Comrades) were later given intensive military training on Hainan Island.

Bây giờ tôi đưa các bạn trở về quê hương của các bạn mang theo dấu ấn hòa bình, thiện chí và tình đồng đội đến tất cả các đồng đội Hướng đạo của các bạn.

Now I send you forth to your homelands bearing the sign of peace, good-will and fellowship to all your fellow men.

Anh ấy đã có quan hệ tình dục từ lâu với đồng biên tập của tờ tạp chí.

He's had a long sexual relationship with his co-editor of the megazine.

Bởi vì bạn không thể làm cho người khác đồng tình với mình nếu họ thậm chí không chịu lắng nghe bạn ngay lúc bắt đầu.

Because you can't get anyone to agree with you if they don't even listen to you first.

Sau này, Lennon cũng đồng tình với Ali trong việc bảo vệ tạp chí Oz trước những cáo buộc khiêu dâm.

Lennon also became involved with Ali during a protest against the prosecution of Oz magazine for alleged obscenity.

Suy cho cùng thì nói về việc Làm liền tay, thậm chí là bắt một người đồng tình với nó, là điều khá dễ dàng.

After all, it’s easy enough to talk about Do It Now and even to get a person to agree with it.

Một số câu chuyện về tình yêu đồng tính trong thời nhà Chu được biết đến, thậm chí cho đến ngày nay.

Several stories of homosexual love during the Zhou Dynasty are well known, even to this day.

Luật này đã dẫn đến nhiều vụ bắt giữ công dân LGBT Nga công khai chống lại luật pháp và đã có sự gia tăng của cuộc biểu tình chống đồng tính, bạo lực, và thậm chí tội ác căm thù, nhiều người trong số họ sử dụng luật như biện minh.

The law has resulted in the numerous arrests of Russian LGBT citizens publicly opposing the law and there has reportedly been a surge of Anti-gay protest, violence, and even hate crimes, many of whom use the law as justification.

Richard Corliss từ tạp chí Time đồng cảm với "diễn xuất tài tình" của Streep nhưng gọi bộ phim này là "phiên bản hào nhoáng của She-Devil" và mang nội dung "thù ghét phụ nữ".

Time's Richard Corliss wrote approvingly of Streep's "wicked-witch routine" but dismissed the film as "She-Devil with a make-over" and one which "hates women".

Điều lạ là, một nghệ sỹ như tôi thấy trách nhiệm rằng mình phải là tiếng nói phải là người phát ngôn của đồng bào mình, thậm chí khi tôi - thật tình là - không có tiếp xúc với đất nước của chính mình.

Oddly enough, an artist such as myself finds herself also in the position of being the voice, the speaker of my people, even if I have, indeed, no access to my own country.

Nhóm của Göring với tình trạng thiếu tiền và phải dựa vào thiện chí của những người Quốc xã đồng cảm ở nước ngoài đã từ Áo đến Venice, Ý.

The Görings—acutely short of funds and reliant on the good will of Nazi sympathizers abroad—moved from Austria to Venice.

Báo chí trong nước đưa tin về những sự vụ này một cách không đồng đều, gây ra những mối quan ngại nghiêm trọng về tác động tiêu cực của tình trạng báo chí bị chính quyền kiểm soát.

Local media coverage of these incidents has been uneven, raising serious concerns about the negative impact of government control of the media.

Rút đầu vào dưới cánh để giữ ấm, phô bày để hấp dẫn bạn tình, che chở cho trứng, hoặc thậm chí, dùng để định hướng khi chạy trên đồng bằng.

They can be spotted tucking their heads beneath them for warmth, flashing them at prospective mates, sheltering eggs with them, or even using them to steer as they charge across the plains.

Thậm chí sau nhiều năm, anh em đồng đạo vẫn nhớ đến tính hiếu khách, tình bạn và những lời khích lệ dựa trên Kinh Thánh mà anh đã chia sẻ.

Even after years have passed, fellow believers recall his hospitality, friendship, and Scriptural encouragement.

Đồng chí dịch tiếng Anh là gì?

Khi chuyển ngữ sang tiếng Anh, cả "đồng chí" lẫn "chiến hữu" đều được dịch là "comrade".

Đồng chí có ý nghĩa gì?

Theo từ điển tiếng Việt, danh từ “đồng chí” chỉ những người có cùng chí hướng chính trị (quan hệ tình đồng chí); dùng để xưng gọi giữa những đảng viên đảng cộng sản.