slapping the bag là gì - Nghĩa của từ slapping the bag
slapping the bag có nghĩa làLoại bỏ túi rượu bên trong hộp của rượu và sau đó đưa nó đi khắp nơi, chia tay mật hoa ngọt ngào của nó khi bạn đồng thời giữ, đổ và tát túi rượu. Ví dụ"Đã đến lúc để say rượu! Tát cái túi!"slapping the bag có nghĩa làKhi một cô gái tát một chàng trai bao tải và sau đó hút anh ta ra (như khi bạn tát một cái túi Franzia và chug) Ví dụ"Đã đến lúc để say rượu! Tát cái túi!"slapping the bag có nghĩa làKhi một cô gái tát một chàng trai bao tải và sau đó hút anh ta ra (như khi bạn tát một cái túi Franzia và chug) Ví dụ"Đã đến lúc để say rượu! Tát cái túi!" Khi một cô gái tát một chàng trai bao tải và sau đó hút anh ta ra (như khi bạn tát một cái túi Franzia và chug)slapping the bag có nghĩa làÔi người đàn ông, tôi để Amber tát túi đêm qua. Tôi vẫn đi bộ với một khập khiễng.
Một cử chỉ tượng trưng của việc tát một túi rượu trước khi tiến hành lấy một lực kéo trực tiếp từ vòi phun. Thường được thực hiện trong nỗ lực hỏi các vị thần The Hangover để bảo vệ vào sáng hôm sau.
"Này anh bạn, tôi có thể lấy một lực kéo Franzia đó không?" Ví dụ"Đã đến lúc để say rượu! Tát cái túi!"<slap the bag>slapping the bag có nghĩa làKhi một cô gái tát một chàng trai bao tải và sau đó hút anh ta ra (như khi bạn tát một cái túi Franzia và chug) Ví dụÔi người đàn ông, tôi để Amber tát túi đêm qua. Tôi vẫn đi bộ với một khập khiễng.slapping the bag có nghĩa làMột cử chỉ tượng trưng của việc tát một túi rượu trước khi tiến hành lấy một lực kéo trực tiếp từ vòi phun. Thường được thực hiện trong nỗ lực hỏi các vị thần The Hangover để bảo vệ vào sáng hôm sau. Ví dụ"Này anh bạn, tôi có thể lấy một lực kéo Franzia đó không?"slapping the bag có nghĩa là"Fuck yeah, nhưng đừng quên tát túi trước." Ví dụPhiên bản thay thế của trò chơi tát túi, với các quy tắc sau:slapping the bag có nghĩa làGetting dumb turnt off of bagged chardonay. Having a threesome, and ending up having to buy plan B the morning after. Ví dụ- Một trong những người chơi bắt đầu trò chơi giữ túi- Những người chơi khác gọi một tên và tát túi; Người chơi được gọi phải uống - Người chơi được gọi không thể là người chơi cầm túi; giá đỡ túi được miễn dịch trong khi cầm túi slapping the bag có nghĩa là- Nếu người gọi bỏ lỡ túi hoặc bị chặn khỏi tát túi, họ phải uống thay thế Ví dụ- Người chơi uống rượu trở thành người giữ Simone! Được phát hiện trong một cuộc thảo luận say rượu, tát túi cũng có thể được sử dụng cùng với "nhận được tinh ranh của bạn ướt". Đây là một thuật ngữ có thể đề cập đến việc khiến một quả bóng của bạn bị một cô gái tát mạnh .... một nỗ lực cuối cùng để có được một số chơi. "Người đàn ông, Dusty đã rất sừng đêm qua, anh ta đã đi ra ngoài và có một số chó cái để tát cái túi" " Một chàng trai thủ dâm và đánh bại. Nô -ê đang tát túi.slapping the bag có nghĩa làMột thuật ngữ được sử dụng để giới thiệu một nam giật chính mình. Ví dụBạn đang làm gì đấy? ... đi chơi tát túi?slap> |